| Alvin i wiewiórki 2 Alvin and the Chipmunks: The Squeakquel | |
| Gatunek | Animacja |
| Data premiery | |
| Kraj produkcji | |
| Język | angielski |
| Reżyseria | Betty Thomas |
| Scenariusz | Jon Vitti Jonathan Aibel Glenn Berger (na postawie znaków Alvin and the Chipmunks stworzony przez Ross Bagdasarian i The Chipettes stworzony przez Janice Karman) |
| Główne role | Zachary Levi David Cross Jason Lee Justin Long Matthew Gray Gubler Jesse McCartney Amy Poehler Anna Faris Christina Applegate |
| Muzyka | David Newman |
| Zdjęcia | Anthony B. Richmond |
| Scenografia | Marcia Hinds Karen Agresti |
| Kostiumy | Alexandra Welker |
| Montaż | Matt Friedman |
| Produkcja | Janice Karman Ross Bagdasarian, Jr. |
| Wytwórnia | Bagdasarian Productions Fox 2000 Pictures Regency Enterprises |
| Dystrybucja | |
| Budżet | $75 000 000[1] |
| Poprzednik | Alvin i wiewiórki |
| Kontynuacja | Alvin i wiewiórki 3 |
Alvin i wiewiórki 2 (ang. Alvin and the Chipmunks: The Squeakquel, 2009) – amerykański film fabularny, kontynuacja filmu z 2007 roku Alvin i wiewiórki.
Spis treści |
| Tę sekcję należy dopracować zgodnie z zaleceniami edycyjnymi: poprawić styl – powinien mieć encyklopedyczną formę. Dokładniejsze informacje o tym, co należy poprawić, być może znajdują się na stronie dyskusji tego artykułu. Po wyeliminowaniu niedoskonałości prosimy usunąć szablon {{Dopracować}} z kodu tego artykułu. |
Alvin, Szymon i Teodor, dzięki Dave'owi, który stworzył z nich zespół rockowy, odnoszą piosenkarskie sukcesy. Pojawia się jednak pewien problem. Alvin kocha być w centrum uwagi i to jego wygłupy sprawiają, że po paryskim koncercie Dave ląduje w szpitalu. Rozzłoszczony opiekun nakazuje wiewiórkom przerwać karierę i wrócić do szkoły. W czasie jego nieobecności będą pod pieczą jego kuzyna. Dla Toby'ego to duże wyzwanie, bo jedyne, na czym się zna i czym naprawdę się interesuje to gry komputerowe. Powrót Alvina, Szymona i Teodora do szkoły okazuje się trudny – muszą stawić czoło szkolnym osiłkom. Oczywiście Alvin gotów jest zrobić wszystko, by zostać szkolną gwiazdą. Dołącza nawet do futbolowej drużyny. Taki obrót spraw nie podoba się Szymonowi i Teodorowi. Ale największe wyzwanie czeka ich podczas konkursu śpiewu, na którym rywalkami stają się trzy dziewczyny, wiewiórki – Brittany, Żaneta i Eleonora. Chłopcy zauroczają się w Wiewióretkach i nie skupiają się na piątkowym koncercie, który Ian zaproponował dyrektorce, żeby okazać wyższość dziewczyn. W piątek przed konkursem, obywa się dla Alvina ważny dzień - mianowicie mecz w szkole. Ryan, pod wrażeniem talentu Alvina, organizuje imprezę na jego cześć, która trwa do 19:00. W tym czasie zaczął się konkurs. Kiedy Wiewióretki śpiewały Single Ladies, Szymon, Teodor i Toby próbują znaleźć Alvina. Gdy okazuje się że jest ciągle na imprezie, Szymon przeprasza wszystkich fanów Wiewiórek, że nie wystąpią (jak określił Teo: "dwie małe świnki to za mało, muszkieterów też nie może być dwóch"). A to daje dziewczynom przepustkę do sławy dzięki Ianowi. Kiedy Alvin wraca do szkoły na scenę, myśląc że czekają, Brittany mu mówi, że nie ma nikogo i Wiewióretki wygrały, jednakże się z tego nie cieszą. Nazajutrz Alvin odkrywa, że Teodor uciekł z domu, i wybrał się do ZOO. W klatce nie ma niestety surykatek, jak zakładał najmłodszy z gwiazd estrady, tylko wielki orzeł. Bracia ratują go z opresji po czym Szymek i Alvin wybaczyli sobie konflikt. Tymczasem dziewczyny szykują się na charytatywny konkurs w szkole "Music Mania". Ian im grozi: albo będą supportować koncert Britney Spears lub zostaną podane na talerzu prosto z grilla. Kiedy Żaneta i Brittany wykonują rozpaczliwy telefon na komórkę Iana, liderka przyznaje gryzoniom rację. Alvin leci za Brittany i Wiewióretkami na motorze-zabawce a Szymon próbuje złamać szyfr kłódki z klatki dziewczyn. Film kończy się wspólnym występem Wiewiórki and Wiewióretki oraz powrotem Dave'a z paryskiego szpitala. Alvin za sprawą manipulacji zdania opiekuna dziewczynki zamieszkują razem z gwiazdami. Film się kończy "piękną" wymianą ostrych zdań pomiędzy liderem a Dave'em oraz znanym rykiem Dave'a.
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: Studio Sonica
Nagrań dokonano w: Studio Mafilm Audio w Budapeszcie
Reżyseria: Jerzy Dominik
Tłumaczenie: Arleta Walczak
Dialogi polskie: Joanna Kuryłko
Dźwięk: Georgy Fek, Agnieszka Stankowska
Organizacja produkcji: Agnieszka Kudelska
W wersji polskiej wystąpili:
W pozostałych rolach:
i inni