| Muminki Moomin, Tanoshii Moomin ikka | |
| Gatunek serialu | serial animowany |
| Kraj produkcji | |
| Liczba odcinków | 104 |
| Liczba serii | 4 |
| Lista odcinków | |
| Produkcja | |
| Reżyseria | Hiroshi Saitō, Ryōsuke Takahashi |
| Scenariusz | Tove Jansson, Akira Miyazaki, Shōzō Matsuda |
| Muzyka | Pierre Kartner, Shigeharu Shiba, Naoko Asari, Sumio Shiratori |
| Scenografia | Jirō Kono |
| Czas trwania odcinka | 23 minuty |
| Emisja | |
| Stacja telewizyjna | TVP1 |
| Lata emisji | 1990-1992 |
| Data premiery | 12 kwietnia 1990 |
| Od lat | dozwolone bez ograniczeń (wg KRRiT) |
Muminki – serial animowany w koprodukcji japońsko-fińsko-holenderskiej oparty na serii opowiadań o Muminkach autorstwa Tove Jansson.
Spis treści |
Informacje o głównych postaciach z Doliny Muminków znajdują w artykule Muminki. Poniżej wypisane są najważniejsze postacie epizodyczne z serialu niewystępujące w pierwowzorze literackim.
| N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł (starszy) | Angielski tytuł (nowszy) |
|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | |||
| 001 | Wiosna w Dolinie Muminków | Spring in Moominvalley | Spring in Moominvalley |
| 002 | Czarodziejski kapelusz | The Magic Hat | Magic Hat |
| 003 | Wrak łodzi | The Wreck | Shipwreck Found on the Beach |
| 004 | Na bezludnej wyspie | The Desert Island | Welcome to Ghost Island |
| 005 | Na wyspie Hatifnatów | The Hattifatteners | Nyoronyoro's Secret |
| 006 | Topik i Topcia | Thingumy and Bob | Small, Small Visitor |
| 007 | Tajemnicza walizka | The Suitcase | What's Inside the Suitcase |
| 008 | Czarnoksiężnik | The Hobgoblin | Magic Trick of the Flying Demon |
| 009 | Niewidzialne dziecko | The Invisible Child 1 | Invisible Friend |
| 010 | Koniec kłopotów Nini | The Invisible Child 2 | Ninny Gets Her Smile Back |
| 011 | Skrzydła | The Wings | Snork Flies in the Sky |
| 012 | Piraci | The Pirates | Moomin Fights a Pirate |
| 013 | Ostatni smok na świecie | The Last Dragon on Earth | Last Dragon on the Earth |
| 014 | Nowi sąsiedzi | Our Neighbor is a Touch Teacher | The Nextdoor Neighbor is a PTA Mom |
| 015 | Księżniczka Migotka | Princess Snorkmaiden | Floren Gets Amnesia |
| 016 | Bliskie spotkania muminkowego stopnia | Close Encounters of the Moomin Kind | A Martian in Moominvalley! |
| 017 | Tatuś Muminka ucieka | Moominpapa Elopes | Moominpappa Runs Away |
| 018 | Tajemnicza skrzynia | The Wooden Crate | Magic Seed from the Sea |
| 019 | Dżungla | The Jungle | Moominvalley's Jungle |
| 020 | Zoo | The Zoo | Moomin Saves the Tigers |
| 021 | Włóczykij wyrusza na południe | Snufkin Goes South | Snufkin Departs on a Journey |
| 022 | Zima w Dolinie Muminków | Moomin Winter | Moomin and Mee's Big Adventure |
| 023 | Zimowi goście | Winter Guest | Moominvalley's Winter Inhabitants |
| 024 | Włóczykiju, wracaj do domu! | Hurry Home Snufkin! | Snufkin Doesn't Come Back |
| 025 | Wyprawa do latarni morskiej | The Lighthouse | On Papa's Dream |
| 026 | Latarnik | The Lighthousekeeper | Days When the Lighthouse Shines a Light |
| SERIA DRUGA | |||
| 027 | Ciotka Jane | Aunt Jane | Rich Mrs. Jane |
| 028 | Pływający teatr | The Floating Theatre | Floating Haunted House |
| 029 | Zaginione dzieci | The Lost Children | Separated Family |
| 030 | Przedstawienie | Midsummer | Reunited |
| 031 | Wielki wybuch | The Big Explosion | Snork's Flying Ship |
| 032 | Złota rybka | The Golden Fish | Rare Goldfish |
| 033 | Duch z lampy | The Spirit in the Lamp | Make a Wish to the Lamp |
| 034 | Latawiec | The Kite | Mee Gets on a Kite |
| 035 | Czarownica | The Witch | The Witch Comes Home |
| 036 | Zbliża się gwiazdka | Christmas is Coming | What's Christmas? |
| 037 | Zimowe ognisko | The Midwinter Bonfire | Festival of the Winter Creatures |
| 038 | Długi sen | The Spell | Sleep Magic |
| 039 | Co wybucha w nocy? | Things that Go Bang in the Night | Mysterious Sound in the Middle of the Night |
| 040 | Tajemnicze fajerwerki | The Secret Fireworks | Secret of Fireworks |
| 041 | Przestępcy w Dolinie Muminków | Crooks in Moominvalley | Strange Incident in Moominvalley |
| 042 | Zaćmienie słońca | The Solac Eclipse | Magic Broom |
| 043 | Primadonna | Primadonna | Heroine of the Circus |
| 044 | Prezent urodzinowy | Moominmama's Birthday | Wonderful Birthday |
| 045 | Muminek buduje dom | Moomin Bulids a House | The House Built by Moomin |
| 046 | Dwór dla dwojga | Dame Elaine | Papa's Rich? |
| 047 | Gorące źródło | The Hot Spring | A Hot Spring Appears! |
| 048 | Bańki mydlane | The Soap Bubbles | Moomin Rides on a Bubble |
| 049 | Olbrzymia dynia | The Giant Pumpkin | Mama's Secret |
| 050 | Złośliwy Chochlik | The Imp | Voice from Inside the Dead Tree |
| 051 | Migotka – medium | Snorkmaiden Goes Psychic | Floren's Psychic Powers |
| 052 | Poszukiwacze skarbów | The Treasure Hunt | Treasure Hunt Uproar |
| SERIA TRZECIA | |||
| 053 | Nimfa Wodna | The Water Nymph | Water Fairy |
| 054 | Brylant Mimbli | Mymble's Diamond | Gift for Mimura |
| 055 | Druga Młodość Tatusia Muminka | Moominpappa's Second Youth | Sad Papa |
| 056 | Wyprawa Mamusi Muminka | The Secret Dish | Mama Departs on a Journey |
| 057 | Matczyna miłość | Motherly Love | Floren Raises a Child |
| 058 | Artyści w Dolinie Muminków | Artists in Moominvalley | Contest in Moominvalley |
| 059 | Przygody Tatusia Muminka | Adventures of Moominpappa Part 1 | Papa's Memorie |
| 060 | Niegrzeczna Mała Mi | The Terrible Little My | Mee's Prank |
| 061 | Muminek wróżbitą | Moomin the Fortune-Teller | Moomin's a Genius Fortuneteller |
| 062 | Spacer czarownicy | Witch-Walking | Magic Word |
| 063 | Wspomnienia Tatusia Muminka | Adventures of Moominpappa Part 2 | Adventure of the Ship Orchestra |
| 064 | Muminek i ptaki | Moomin and the Birds | The Day of Leaving the Nest |
| 065 | Bal Przebierańców | The Fancy - Dress Ball | Moomin's Secret |
| 066 | Wampir | The Vampire | Vampire of Moominvalley |
| 067 | Złamany fotel | The Chair | Papa's Important Seat is Broken |
| 068 | Dalsze przygody Tatusia Muminka | Adventures of Moominpappa Part 3 | Fateful Meeting with Mama |
| 069 | Feniks | The Phoenix | Crisis with the Immortal Bird |
| 070 | Ryba Muminka | Moomin's Big Fish | Making up at the Fish Party |
| 071 | Usypiające Grzyby | The Slug-a-Bed Mushrooms | Identity of the Glowing Mushroom |
| 072 | Muminek i Delfin | Moomin and the Dolphin | Friendship of Moomin and the Dolphin |
| 073 | Wyspa pełna niespodzianek | The Cave | Moomin's Explorer Team |
| 074 | Wspaniały prezent | A Wonderful Present | Singing Flower Present |
| 075 | Cudowny Szmaragd | The Fabulous Emerald | Moomin's Lovely Dream |
| 076 | Remont u Paszczaka | Painting a House | Broken House |
| 077 | Wielki wyścig | The Great Race | Finished! Flying Ship |
| 078 | Podróż na Południe | Going South | Moomin into the Open Skies |
| SERIA CZWARTA | |||
| 079 | Zaręczyny Muminka | - | The Ring on a Finger |
| 080 | Wielka miłość Ryjka | - | The Girl With Birds |
| 081 | Nowe życie | - | A Wind of Freedom |
| 082 | Wizyta Panny Paszczakówny | - | Mr Caramel |
| 083 | Złoty Ogonek Muminka | - | A Real Gold Mine |
| 084 | Rzeźby z piasku | - | Sand Sculptures |
| 085 | Piknik Piratów | - | The Beach |
| 086 | Siostrzeniec Inspektora | - | A Bothersome Nephew |
| 087 | Wehikuł Czasu | - | The Time Travel Machine |
| 088 | Łakomek | - | The Circle of Secrets |
| 089 | Wigilia u cioci Jonki | - | The Dragon |
| 090 | Wyprawa w przeszłość | - | The Desert |
| 091 | Spotkanie z Kleopatrą | - | Queen Cleothystra |
| 092 | Wyprawa po skarb | - | The Treasure Map |
| 093 | Ryjek wszystkim pomaga | - | A Sniff at Everything |
| 094 | Muminek czy Bobek | - | Funny Disguises |
| 095 | Muminki na Dzikim Zachodzie | - | Moomin in Cowboy Country |
| 096 | Muminki na bezludnej wyspie | - | Moominson Crusoe |
| 097 | Tajemnica Małej Mi | - | Hidden love of Pretty Mee |
| 098 | Łzy smoka Edwarda | - | Tears of the Dragon |
| 099 | Spotkanie z Moną Luizą | - | Chouca Lisa |
| 100 | Czerwona pełnia księżyca | - | The Night of the Red Moon |
| 101 | Znowu w szkole | - | Return to childhood |
| 102 | Urodziny Małej Mi | - | The Birthday Surprise |
| 103 | Lekarstwo dla cioci Jonki | - | The Moomins and the Fake Yeti |
| 104 | Powrót do doliny | - | The Starry Voyage |
| język | tytuł |
|---|---|
| Japoński | 楽しいムーミン一家 (Tanoshii Mūmin Ikka) |
| Fiński | Muumilaakson tarinoita |
| Szwedzki | I Mumindalen |
| Francuski | Les Moomins |
| Hiszpański | Los Moomin |
| Niemiecki | Mumins |
| Koreański | Moomin Story |
| Hebrajski | המומינים Ha'Moominim |
| Norweski | Mummitrollet |
Kierownictwo artystyczne: Lars Jansson, Dennis Livson
Scenariusz na podstawie książek Tove Janson: Akira Miyazuki, Shozo Matsudo
Kierownictwo artystyczne postaci: Lars Jansson
Reżyser: Hiroshi Saito
Projekty postaci drugoplanowych: Yasuhiro Nakura
Animacja: Jiro Kohno
Drugi Reżyser: Masayuki Kojima
Piosenki: Pierre Kartner
Muzyka: Sumio Shiratori
Kierownictwo Produkcji: Manabu Tamura, Matsuo Shimizu
Nadzór koprodukcji: Shigi Nonaka
Producent: Dennis Livsson
Studia: Telescreen Japan INC., Teleimage Japan INC.
Produkcja: Telecable Benelux we współpracy z TV Tokyo (Japonia), YLE/TV 1 (Finlandia), Marina Productions (Francja), TVE (Hiszpania)
(c) 1990 Moomin Characters – Telescreen Japan INC – Telecable Benelux INC
Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Dialogi:
Dźwięk: Paweł Gniado
Montaż: Zofia Dmoch
Kierownik produkcji:
Teksty piosenek: Andrzej Tylko-Tylczyński
Opracowanie muzyczne: Czesław Majewski
Śpiewał: Wiktor Zborowski
Wystąpili:
i inni