Widget
Podziel się:

Ruchome słowa


Ruchome słowa
Um filme falado (ang. A Talking Picture)
GatunekFilm psychologiczny
Data premiery2003
Kraj produkcji Portugalia
 Włochy
 Francja
Czas trwania96 minut
ReżyseriaManoel de Oliveira
ScenariuszManoel de Oliveira
Główne roleCatherine Deneuve
Irene Papas
Stefania Sandrelli
John Malkovich
Leonor Silveira
Luis Miguel Cinta
Filipa de Almeida
ZdjęciaEmmanuel Machuel
KostiumyIsabel Branco
MontażValerie Loiseleux
ProdukcjaPaul Branco

Ruchome słowa (por. Um filme falado) – film psychologiczny Manoela de Oliveiry z 2003.

Spis treści

[edytuj] Treść

Czerwiec 2001. Rosa Maria (w tej roli Leonor Silveira), wykładowczyni historii na Uniwersytecie Lizbońskim, wyrusza wraz z ośmioletnią córką Marią Joaną (rola dziecięca - Filipa de Almeida) w rejs promem z Lizbony do Bombaju - oczekuje tam na nie mąż (pilot samolotów pasażerskich). Bohaterka wybiera podróż promem z uwagi na chęć odwiedzenia po drodze wszystkich miejsc związanych z kulturą śródziemnomorską, o których opowiada swoim studentom. Nigdy wcześniej nie była w tych miastach. Porty, do których zawija prom, to: Marsylia, Neapol, Ateny, Kair, Stambuł i Aden (mija też Ceutę).

Istota filmu polega na nieustannej wymianie myśli pomiędzy matką a córką, która stara się wyjaśniać dziecku wątpliwości dotyczące rozwoju cywilizacji europejskiej. W odwiedzanych miejscach spotykają też osoby trzecie, które włączają się do rozmów. Ważnym elementem opowieści jest używanie różnych języków przez poszczególnych bohaterów (portugalski, francuski, włoski, grecki, angielski, w tym w wersji amerykańskiej, dialekt z Marsylii, angielski z akcentem greckim, francuski z akcentem amerykańskim i inne), co nie utrudnia, a nawet ułatwia porozumienie. Często języki używane są krzyżowo przez rozmawiające osoby, co owocuje dodatkowymi zmianami akcentów.

W końcowej fazie filmu poruszony zostaje problem koegzystencji cywilizacji europejskiej i islamu. Część głównych bohaterów ginie ostatecznie od bomby podłożonej przez terrorystów islamskich na promie.

[edytuj] Polonicum

Kapitan promu (John Malkovich) jest synem polskich imigrantów do USA, jednak sam już nie mówi po polsku. W pewnej rozmowie stwierdza: Polacy zawsze mieli wielkie talenty lingwistyczne, ja jednak nie odziedziczyłem tych skłonności.

[edytuj] Bibliografia

  1. Ruchome słowa, informacja do filmu DVD, wyd. BestFilm, Warszawa, 2004.

[edytuj] Linki zewnętrzne


Zobacz więcej w serwisach WP

Film

Tekst udostępniany na licencji Creative Commons: uznanie autorstwa, na tych samych warunkach, z możliwością obowiązywania dodatkowych ograniczeń.

Zobacz szczegółowe informacje o warunkach korzystania.

Zasady ochrony prywatności O Wikipedii Informacje prawne