| SpongeBob Kanciastoporty SpongeBob SquarePants | |
| Gatunek serialu | serial animowany |
| Kraj produkcji | |
| Liczba odcinków | 180 |
| Liczba serii | 10 serii + 1 film |
| Nagrody | Kids' Choice Awards, Annie Award, Golden Reel Award |
| Produkcja | |
| Produkcja | Nicktoons Studios |
| Reżyseria | Stephen Hillenburg |
| Muzyka | The Blue Hawaiians |
| Zdjęcia | Jerzy Zielinski (film) |
| Scenografia | Nicholas B. Jennings, Peter Jenninngs |
| Czas trwania odcinka | 11 minuty |
| Emisja | |
| Stacja telewizyjna | |
| Lata emisji | |
| Data premiery | |
| Od lat | dozwolone od 7 lat (wg KRRiT) |
SpongeBob Kanciastoporty (ang. SpongeBob SquarePants) – serial animowany produkcji Nickelodeon, powstający od roku 1999. W 2004 nastąpiła przerwa w produkcji kolejnych części serialu, spowodowana pracami nad pełnometrażowym filmem o przygodach SpongeBoba (w Polsce wydany bezpośrednio na DVD w drugiej połowie 2005), potem wznowiono produkcję, która trwa do dzisiaj.
Spis treści |
W polskiej telewizji serial emitowany był od 1 października 2004 na antenie MTV Polska, towarzyszyła mu lektorska wersja tłumaczenia, imitująca dubbing wyemitowano jedynie dwie pierwsze serie. 10 lipca 2008 ten serial został pierwszy raz wyemitowany z polskim dubbingiem, przygotowanym przez studio Master Film. Serial wyświetlany był w stu trzydziestu sześciu krajach, gdzie zdobył miliony fanów, przeważnie wśród młodzieży i osób dorosłych. W niektórych krajach, m.in. w rodzimej Ameryce, serialowi udało się uzyskać status kultowego. Oprócz serialu i filmu powstało także kilkanaście gier wideo ze SpongeBobem w roli głównej.
SpongeBob to gąbka morska (często mylona z serem), która ma kształt zwykłej gąbki do mycia. W 1999 r. w głowie Stephena Hillenburga narodził się pomysł, by stworzyć serial animowany rozgrywający się pod wodą, z wszelkiego rodzaju morskimi stworzeniami jako bohaterami. Stephen Hillenburg największy problem miał właśnie przy tworzeniu SpongeBoba – nie mógł wymyślić, jak owa postać ma się prezentować. Pierwotnie SpongeBob miał przypominać kształtem i kolorem kartofla, stwierdzono jednak, że taki bohater nie spodoba się najmłodszym oraz uczyni serial mniej zabawnym. W trakcie mycia naczyń Stephen wpadł na pomysł, by zmienić anatomię SpongeBoba na wzór zwykłej gąbki do mycia naczyń.
SpongeBob mieszka na dnie oceanu w miejscowości Bikini Dolne w domu z ananasa. Swoją egzystencję dzieli z ulubionym zwierzątkiem, ślimakiem Gacusiem. Sympatyczna gąbka wiele czasu poświęca zabawie. Jego ulubione zabawy to puszczanie baniek i łowienie meduz. Jego pozytywne nastawienie do świata stwarza mu wielkie możliwości, które przeważnie wykorzystuje. Nadmiar wigoru nie zawsze podoba się otoczeniu, w którym akurat znajduje się SpongeBob – jest wesoły, ale również nierozgarnięty i raczej mało odpowiedzialny, nie zawsze zdaje sobie sprawę z tego, że naraża się innym. Mimo tych wad, znajduje również czas, aby na poważnie traktować życie: zatrudniony jest w restauracji "Pod Tłustym Krabem", gdzie przygotowuje kraboburgery, niezwykły morski delikates. Praca jest dla niego bardzo ważna, podobnie jak zaufanie i dobre zdanie o nim swojego szefa, pana Kraba. Jest wobec niego lojalny (podobnie jak wobec swoich przyjaciół) i za nic w świecie umyślnie nie wystawiłby na szwank pana Kraba oraz swojej reputacji. Równie ważni dla SpongeBoba są przyjaciele: Patryk, Sandy oraz Skalmar.
Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska − MASTER FILM
Reżyseria: Artur Tyszkiewicz
Dialogi:
Dźwięk:
Montaż:
Kierownictwo produkcji:
Teksty piosenek:
Kierownictwo muzyczne: Piotr Gogol
Nadzór merytoryczny: Aleksandra Dobrowolska i Katarzyna Gnijska (odc. 118, 134)
Lektorzy:
Wystąpili:
i inni
Śpiewali: Jakub Szydłowski (czołówka), Magdalena Wasylik (czołówka), Justyna Bojczuk (czołówka), Piotr Janusz (czołówka) oraz Krzysztof Pietrzak, Adam Krylik, Artur Bomert, Piotr Gogol, Janusz Radwan, Jarosław Boberek, Mirosław Zbrojewicz, Józef Mika (odc. 2b), Piotr Zelt (odc. 21a), Nina Falana (odc. 98, 123-124), Beniamin Lewandowski (odc. 98, 123-124)
Premiery w Polsce:
| Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | |||
| 10.07.2008 | 001 | Potrzebna pomoc | Help Wanted |
| Odmuszlacz | Reef Blower | ||
| Herbatka pod Kopułą | Tea at the Treedome | ||
| 10.07.2008 | 002 | Bańki mydlane | Bubblestand |
| Rozdarte spodnie | Ripped Pants | ||
| 10.07.2008 | 003 | Na meduzy | Jellyfishing |
| Plankton | Plankton! | ||
| 10.07.2008 | 004 | Nieznośni sąsiedzi | Naughty Nautical Neighbors |
| Szkoła jazdy | Boating School | ||
| 11.07.2008 | 005 | Dostawcy pizzy | Pizza Delivery |
| Nie ma jak w domu | Home Sweet Pineapple | ||
| 11.07.2008 | 006 | Syrenaman i Skorupin | MermaidMan and BarnacleBoy |
| Pikle | Pickles | ||
| 14.07.2008 | 007 | Dyżurny | Hall Monitor |
| Imprezka z meduzami | Jellyfish Jam | ||
| 14.07.2008 | 008 | Rakieta Sandy | Sandy’s Rocket |
| Skrzypiące buty | Squeaky Boots | ||
| 15.07.2008 | 009 | Naturalista | Nature Pants |
| Dzień na opak | Opposite Day | ||
| 15.07.2008 | 010 | Szok kulturalny | Culture Shock |
| Zabawa | F.U.N. | ||
| 16.07.2008 | 011 | PakerBob Mięśniakoporty | MuscleBob BuffPants |
| Skalmar − nieprzyjazny duch | Squidward, the Unfriendly Ghost | ||
| 16.07.2008 | 012 | Balowicz | The Chaperone |
| Pracownik miesiąca | Employee of the Month | ||
| 17.07.2008 | 013 | Bojąco Porty | Scaredy Pants |
| Ślimaczy weekend | I Was a Teenage Gary | ||
| 17.07.2008 | 014 | SB-129 | SB-129 |
| Karate Siekacze | Karate Choppers | ||
| 18.07.2008 | 015 | Sennik | Sleepy Time |
| Mydliny | Suds | ||
| 18.07.2008 | 016 | Walentynki | Valentine’s Day |
| Papier | The Paper | ||
| 21.07.2008 | 017 | Arrr! | Arrgh! |
| Skalisko Dolne | Rock Bottom | ||
| 21.07.2008 | 018 | Teksas | Texas |
| Niskie pobudki | Walking Small | ||
| 22.07.2008 | 019 | Prima Aprilis | Fools in April |
| Szpachelka Neptuna | Neptune’s Spatula | ||
| 22.07.2008 | 020 | Haczyki | Hooky |
| Syrenaman i Skorupin II | MermaidMan and BarnacleBoy II | ||
| SERIA DRUGA | |||
| 23.07.2008 | 021 | Rozwiązany but | Your Shoe’s Untied |
| Wolny dzień Skalmara | Squid’s Day Off | ||
| 23.07.2008 | 022 | Coś tu cuchnie | Somethings Smell |
| Nowa szefowa | Bossy Boots | ||
| 24.07.2008 | 023 | Różowa oferma | Big Pink Loser |
| Kumpel bańka | Bubble Buddy | ||
| 24.07.2008 | 024 | Bombowe ciasto | Dying for Pie |
| Fałszywy pan Krab | Imitation Krabs | ||
| 01.12.2008 | 025 | Glizduś | Wormy |
| Burgerowa jazda | Patty Hype | ||
| 28.07.2008 | 026 | Buzi babuni | Grandma’s Kisses |
| Skalmarowice | Squidville | ||
| 16.11.2008 | 027 | Przed hibernacją[a] | Pre-Hibernation Week |
| Zbrodnicze życie | Life of Crime | ||
| 22.12.2008 | 028 | Jakie święta? | Christmas Who? |
| 20.10.2008 | 029 | Nie dla głupoli | Survival of the Idiots |
| Odrzucony | Dumped | ||
| 30.07.2008 | 030 | Nielekka jazda | No Free Rides |
| Twój największy fanatyk | I’m Your Biggest Fanatic | ||
| 21.10.2008 | 031 | Syrenaman i Skorupin III | MermaidMan and BarnacleBoy III |
| Żarty o wiewiórkach | Squirrel Jokes | ||
| 04.01.2009 | 032 | Kto jest lepszy? | Pressure |
| Orzeszek | The Smoking Peanut | ||
| 16.10.2008 | 033 | Odpalony (Zwerbowani) | Shanghaied (You Wish) |
| Kąpiel Gacusia | Gary Takes a Bath | ||
| 15.11.2008 | 034 | Witamy w Kuble Pomyj | Welcome to the Chum Bucket |
| Frankenbazgroł | Frankendoodle | ||
| 27.12.2008 | 035 | Super tajne pudełko | The Secret Box |
| Kapela Skalmara[b] | Band Geeks | ||
| 28.10.2008 | 036 | Nocna zmiana | The Graveyard Shift |
| Tłusta miłość | Krusty Love | ||
| 08.01.2009 | 037 | Zwłoka | Procrastination |
| Jestem z głupolem | I’m With Stupid | ||
| 22.12.2008 | 038 | Kląć jak marynarz | Sailor Mouth |
| Autor nieznany | Artist Unknown | ||
| 25.12.2008 | 039 | Łowca meduz | Jellyfish Hunters |
| Konkurs mistrza patelni | The Fry Cook Games | ||
| 29.12.2008 | 040 | Strajk Skalmara | Squid on Strike |
| Sandy, SpongeBob i robal | Sandy, SpongeBob and the Worm | ||
| SERIA TRZECIA | |||
| 02.01.2011 | 041 | Dobre algi, gdzie nas nie ma | The Algae’s Always Greener |
| SpongeBob ratownik | SpongeGuard on Duty | ||
| 01.01.2009 | 042 | Klub SpongeBoba | Club SpongeBob |
| Kobyłka morska | My Pretty Seahorse | ||
| 16.01.2011 | 043 | Jeden kęs | Just One Bite |
| Łobuz | The Bully | ||
| 10.01.2009 | 044 | Śmiecioburger | Nasty Patty |
| Głupie pudło | The Idiot Box | ||
| 15.01.2009 | 045 | Syrenaman i Skorupin IV | MermaidMan and BarnacleBoy IV |
| Odsiadka | Doing Time | ||
| 24.01.2009 | 046 | Efekt kuli śnieżnej | The Snowball Effect |
| Bezcenny śmieć Kraba | One Krabs Trash | ||
| 21.01.2009 | 047 | Piękny SpongeBob z telewizji | As Seen on TV |
| Grosz niezgody | Can You Spare a Dime? | ||
| 27.01.2009 | 048 | Nie dla milusińskich | No Weenies Allowed |
| Powrót Skalmira | Squilliam Returns | ||
| 05.02.2009 | 049 | Krab-Borg | Krab-Borg |
| Luli luli, małżyku | Rock-a-Bye Bivale | ||
| 18.01.2009 | 050 | Świeżo malowane | Wet Painters |
| Film szkoleniowy | Krusty Krab Training Video | ||
| 051 | Party Pooper Pants (SpongeBob’s House Party) | ||
| 052 | Chocolate with Nuts | ||
| MermaidMan and BarnacleBoy V | |||
| 053 | New Student Starfish | ||
| Clams | |||
| 054 | Ugh! (SpongeBob B.C. − Before Comedy) | ||
| 055 | The Great Snail Race | ||
| Mid-Life Crustacean | |||
| 056 | Born Again Krabs | ||
| I Had an Accident | |||
| 057 | Krabby Land | ||
| The Camping Episode | |||
| 058 | Plankton’s Army | ||
| Missing Identity | |||
| 059 | The Sponge Who Could Fly (The Lost Episode) | ||
| 31.01.2009 | 060 | SpongeBob kontra Dusiciel | SpongeBob Meets the Strangler |
| Psikus za psikus | Pranks A Lot | ||
| FILM PEŁNOMETRAŻOWY | |||
| F1 | SpongeBob Kanciastoporty − film | The SpongeBob SquarePants Movie | |
| FILM KRÓTKOMETRAŻOWY | |||
| S1 | The Endless Summer | ||
| SERIA CZWARTA | |||
| 061 | Fear of a Krabby Patty | ||
| Shell of a Man | |||
| 062 | The Lost Mattress | ||
| Krabs vs. Plankton | |||
| 063 | Have You Seen This Snail? (Where's Gary?) | ||
| 064 | Skill Crane | ||
| Good Neighbours | |||
| 065 | Selling Out | ||
| Funny Pants | |||
| 066 | Dunces & Dragons | ||
| 067 | Enemy In-Law | ||
| Mermaid Man and Barnacle Boy VI: The Motion Picture | |||
| 068 | Patrick SmartPants | ||
| SquidBob TentaclePants | |||
| 069 | Krusty Towers | ||
| Mrs. Puff, You’re Fired | |||
| 070 | Ghost Host | ||
| Chimps Ahoy! | |||
| 071 | Whale of a Birthday | ||
| Karate Island | |||
| 072 | All That Glitters | ||
| Wishing You Well | |||
| 073 | New Leaf | ||
| Once Bitten | |||
| 074 | Bummer Vacation | ||
| Wigstruck | |||
| 075 | Squidtastic Voyage | ||
| That’s No Lady | |||
| 076 | The Thing | ||
| Hocus Pocus | |||
| 077 | Driven to Tears | ||
| Rule of Dumb | |||
| 078 | Born to be Wild | ||
| Best Frenemies | |||
| 079 | The Pink Purloiner | ||
| Squid Wood | |||
| 080 | Best Day Ever | ||
| The Gift of Gum | |||
| SERIA PIĄTA | |||
| 28.05.2009 | 081 | Przyjaciel czy wróg | Friend or Foe |
| 11.06.2009 | 082 | Pierwszy kucharz | The Original Fry Cook |
| Nocna lampka | Night Light | ||
| 25.06.2009 | 083 | Pobudka, wstać | Rise and Shine |
| To czekaj | Waiting | ||
| Nasz przyjaciel grzyb | Fungus Among Us | ||
| 09.07.2009 | 084 | Sponge Bond | Spy Buddies |
| Prowadź z rozwagą | Boat Smarts | ||
| Dobry, stary jakmutam | Good Ol’ Whatshisname | ||
| 23.07.2009 | 085 | Zmiana lokum | New Digs |
| Z duchem czasu | Krabs à la Mode | ||
| 06.08.2009 | 086 | Kolejkotchórze | Roller Cowards |
| Wszędzie dobrze, ale w Kuble najlepiej | Bucket Sweet Bucket | ||
| 087 | To Love a Patty | ||
| Breath of Fresh Squidward | |||
| 27.08.2009 | 088 | Język pieniędzy | Money Talks |
| SpongeBob kontra Maszyna do burgerów | SpongeBob vs. The Patty Gadget | ||
| Skalmarotaniec | Slimy Dancing | ||
| 10.09.2009 | 089 | Pod tłustą gąbką | The Krusty Sponge |
| Piosenka Patryka | Sing a Song of Patrick | ||
| 090 | A Flea in her Dome | ||
| The Donut of Shame | |||
| The Krusty Plate | |||
| 01.10.2009 | 091 | Gaz a gu gu | Goo Goo Gas |
| Programy wymiany kucharzy | Le Big Switch | ||
| 05.11.2009 | 092A | Atlantyda Kanciastyda | Atlantis SquarePantis |
| 15.10.2009 | 092B | ||
| 093 | Picture Day | ||
| Pat No Pay | |||
| BlackJack | |||
| 29.10.2009 | 094 | Limo | Blackened Sponge |
| Syrenaman kontra SpongeBob | MermaidMan vs. SpongeBob | ||
| 26.11.2009 | 095 | Obóz letni w pace | The Inmates of Summer |
| Przeżyć wiewiórkę | To Save a Squirrel | ||
| 03.12.2009 | 096 | Spojrzenia chłód i dziki zachód | Pest of The West |
| 10.12.2009 | 097 | 20,000 podmorskich burgerów | 20,000 Patties Under the Sea |
| Bitwa pod Bikini Dolnym | The Battle of Bikini Bottom | ||
| 10.07.2009 | 098 | Gdzie się podział SpongeBob? (Jaki Bob? Jakie Porty?) | Whatever Happened to SpongeBob? (Who Bob? What Pants?) |
| 17.12.2009 | 099 | Skalmar o dwóch twarzach | The Two Faces of Squidward |
| SpongeHenge | SpongeHenge | ||
| 31.12.2009 | 100 | Zakazane w całym mieście | Banned in Bikini Bottom |
| Stanley Kanciastoporty | Stanley S. SquarePants | ||
| SERIA SZÓSTA | |||
| 14.01.2010 | 101 | W ładnym domku | House Fancy |
| W trasie | Krabby Road | ||
| 28.01.2010 | 102 | Groszowa sprawa | Penny Foolish |
| Nowicjusz za sterami | Nautical Novice | ||
| 103 | Spongicus | ||
| Suction Cup Symphony | |||
| 104 | Not Normal | ||
| Gone | |||
| 105 | The Splinter | ||
| Slide Whistle Stooges | |||
| 106 | A Life in the Day | ||
| Sun Bleached | |||
| 107 | Giant Squidward | ||
| No Nose Knows | |||
| 108 | Patty Caper | ||
| Plankton’s Regular | |||
| 109 | Boating Buddies | ||
| The Krabby Kronicle | |||
| 110 | The Slumber Party | ||
| Grooming Gary | |||
| 19.04.2009 | 111 | SpongeBob i Wielka Fala (SpongeBob Kanciastoporty i ta Wielka Fala) | SpongeBob SquarePants vs. The Big One (SpongeBob SquarePants and the Big Wave) |
| 112 | Porous Pockets | ||
| Choir Boys | |||
| 113 | The Krusty Krushers | ||
| The Card | |||
| 114 | Dear Vikings | ||
| Ditchin' | |||
| 115 | Grandpappy the Pirate | ||
| Cephalopod Lodge | |||
| 27.11.2010 | 116 | Skalmar w gościach | Squid's Visit |
| Kanciastoportym być albo nie być | To SquarePants or Not to SquarePants | ||
| 117 | Shuffleboarding | ||
| Professor Squidward | |||
| 13.05.2010 | 118 | Słodki ciężar | Pets or Pests |
| Przeciążony system | Komputer Overload | ||
| 27.05.2010 | 119 | Naiwnoporty | Gullible Pants |
| Zobowiązania | Overbooked | ||
| 10.06.2010 | 120 | Nie dla Patryka czapka | No Hat for Pat |
| Zabawkowy strach | Toy Store of Doom | ||
| 06.01.2011 | 121 | Wojna na zamki z piasku | Sand Castles in the Sand |
| Skorupkowy szok | Shell Shocked | ||
| 27.11.2010 | 122 | Kubeł Pomyj Ekstra | Chum Bucket Supreme |
| Jubileusz jednokomórkowca | Single Cell Anniversary | ||
| 14.11.2009 | 123 | Schłodzony jubileusz | Stuck in the Freezer (Truth or Square?) |
| 27.11.2010 | 125 | Ananasowy zew | Pineapple Fever |
| Jaskinia Pomyj | Chum Caverns | ||
| 09.01.2011 | 126 | Starcie z Trytonem | Clash of Triton |
| FILM DOKUMENTALNY | |||
| 23.08.2009 | S2 | Kanciaste Korzenie: Historia SpongeBoba Kanciastoportego | Square Roots: The Story of SpongeBob SquarePants |
| SERIA SIÓDMA | |||
| 10.02.2011 | 127 | Audycja Obłynosa | Tentacle Vision |
| Kocham tańczyć | I ♥ Dancing | ||
| 13.01.2011 | 128 | Trudy dorastania | Growth Spout |
| Wyżymaczkowy kłopot | Stuck in the Wringer | ||
| 13.01.2011 | 129 | Sandy od kuchni | Someone's in the Kitchen with Sandy |
| Szpieg wewnętrzny | The Inside Job | ||
| 02.04.2011 | 130 | Tłuste żarty | Greasy Bufoons |
| Top Gąbka | Model Sponge | ||
| 22.07.2011 | 131 | Sprzątanie w Bikini Dolnym | Keep Bikini Bottom Beautiful |
| Kumpel dla Gacusia | A Pal for Gary | ||
| 25.07.2011 | 132 | Twoje, moje i moje | Yours, Mine, and Mine |
| Oszczędny Krab | Kracked Krabs | ||
| 26.07.2011 | 133 | Klątwa | Curse of Bikini Bottom |
| Skalmar w Klarnetolandzie | Squidward in Clarinetland | ||
| 22.04.2010 | 134 | Ostatnia bitwa SpongeBoba | SpongeBob's Last Stand |
| 19.06.2011 | 135 | Podróż w czasie | Back to the Past |
| Liga łotrów | The Bad Guy Club for Villains | ||
| 11.02.2011 | 136 | Dzień bez łez | A Day Without Tears |
| Praca sezonowa | Summer Job | ||
| 17.02.2011 | 137 | Posiłek drobnodaniowy | One Coarse Meal |
| Zakochany Gacuś | Gary in Love | ||
| 24.02.2011 | 138 | Teatr to jest to | The Play's the Thing |
| Rodeo oszołom | Rodeo Daze | ||
| 03.03.2011 | 139 | Tajny przepis na babcię | Gramma's Secret Recipe |
| Ślimaczy grosz | The Cent of Money | ||
| 19.03.2011 | 140 | Potwór w Bikini Dolnym | The Monster Who Came To Bikini Bottom |
| Witamy w Trójkącie Dolnym | Welcome To The Bikini Bottom Triangle | ||
| 08.01.2012 | 141 | Przekleństwo klątwy | The Curse Of The Hex |
| Wielki kanał | The Main Drain | ||
| 12.01.2012 | 142 | Pieczarnicy | Trenchbilies |
| Przebudzenie | Sponge-Cano! | ||
| 10.03.2011 | 143 | Wielka burgerowa heca | The Great Patty Caper |
| 18.06.2011 | 144 | Bezdenne zatapianie | That Sinking Felling |
| Rozgwiazda karate | Karate Star | ||
| 19.11.2011 | 145 | W pułapce czasu | Buried in Time |
| Sen o marzeniach | Enchanted Tiki Dreams | ||
| 19.11.2011 | 146 | Szorstka strona | The Abrasive Side |
| Uchorobal | Earworm | ||
| 24.12.2011 | 147 | Mistrz w jakiego chowanego? | Hide and Then What Happens? |
| W klubie Muszlo Myja | Shellback Shenanigans | ||
| 19.11.2011 | 148 | Arcydzieło | The Masterpiece |
| Atak trąbików | Whelk Attach | ||
| 25.11.2011 | 149 | Nie znasz go | You Don't Know Sponge |
| Tunel rękości | Tunnel of Glove | ||
| 26.11.2011 | 150 | Krabo-dogi | Krusty Dogs |
| Wrak Mauna Loa | The Wreck of the Mauna Loa | ||
| 27.11.2011 | 151 | Nowy w mieście | New Fish in Town |
| Skalmar w amorach | Love That Squid | ||
| 20.11.2011 | 152 | Siostra Sam | Big Sister Sam |
| Chemia doskonała | Perfect Chemistry | ||
| SERIA ÓSMA | |||
| 16.04.2012 | 153 | Wypadki chodzą po rybach | Accident Will Happen |
| Ość niezgody | The Other Patty | ||
| 17.04.2012 | 154 | Drive Thru | Drive Thru |
| Pewniaczek | The Hot Shot | ||
| 16.04.2012 | 155 | Przyjacielska partyjka | A Friendly Game |
| Sentymenty | Sentimental Sponge | ||
| 14.01.2012 | 156 | Mrożonki | Frozen Face-Off |
| 17.04.2012 | 157 | Szkoła dorosłości | Squidward's School for Grown Ups |
| Egzamin ustny | Oral Report | ||
| 18.04.2012 | 158 | Skalmar słodko-kwaśny | Sweet and Sour Squid |
| Zezowata sztuka | The Googly Artiste | ||
| 159 | A SquarePants Family Vacation | ||
| 160 | Patrick's Staycation | ||
| Walking the Plankton | |||
| 161 | Mooncation | ||
| Mr. Krabs Takes a Vacation | |||
| 162 | Ghoul Fools | ||
| 19.04.2012 | 163 | Syrenaman: Początek | MermaidMan Begins |
| Łaskawym okiem | Plankton's Good Eye | ||
| 20.04.2012 | 164 | Kłopoty z cerą | Barnacle Face |
| Opiekun do ślimaka | Pet Sitter Pat | ||
| 165 | House Sittin' for Sandy | ||
| Smoothe Jazz at Bikini Bottom | |||
| 166 | Way of the Sponge | ||
| Bubble Trouble | |||
| 167 | The Krabby Patty That Ate Bikini Bottom | ||
| Bubble Buddy Returns | |||
| 168 | Restraining SpongeBob | ||
| Fiasco! | |||
| 169 | Are You Happy Now? | ||
| Planet of the Jellyfish | |||
| 170 | Free Samples | ||
| Home Sweet Rubble | |||
| 171 | Karen 2.0 | ||
| InSPONGEiac | |||
| 172 | Face Freeze! | ||
| Glove World R.I.P. | |||
| 173 | Squiditis | ||
| Demolittion Doofus | |||
| 174 | Treats! | ||
| For Here or to Go? | |||
| Kraj | Nazwa serialu | SpongeBob | Patryk | Gacuś | Skalmar | Pan Krab | Sandy | Plankton |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Polska | SpongeBob Kanciastoporty | SpongeBob Kanciastoporty | Patryk Rozgwiazda | Gacuś | Skalmar Obłynos | Pan Krab (Eugeniusz H. Krab) | Sandy Pysia | Plankton (Sheldon J. Plankton) |
| Kraje anglojęzyczne | SpongeBob SquarePants | SpongeBob SquarePants | Patrick Star | Gary | Squidward Tentacles | Mr. Krabs (Eugene H. Krabs) | Sandy Cheeks | Plankton (Sheldon J. Plankton) |
| Niemcy[1] | Spongebob Schwammkopf | Robert „SpongeBob“ Schwammkopf | Patrick Star | Gary B. Schneckerich | Thaddäus „Thaddel“ Tentakel | Mr. Eugene Herbert Krabs | Sandra „Sandy“ Cheeks | Plankton (Sheldon J. Plankton) |
| Francja[2] | Bob l'éponge | Bob l'éponge | Patrick l'étoile de mer | Gary | Carlo Tentacules | Eugène Krabs | Sandy Ecureuil | Plankton |
| Hiszpania[3] | Bob Esponja | Bob Esponja Pantalones Cuadrados | Patricio Estrella | Gary | Calamardo Tentáculos | Eugenio H. Cangrejo | Arenita Mejillas | Plankton |
| Portugalia | SpongeBob SquarePants w Portugalii, Bob Esponja, Calça Quadrada w Brazylii | Bob Esponja | Patrick Estrela | Gary | Lula Molusco Tentáculos | Sr. Siriguejo (Eugene Carapaça Siriquejo) | Sandy Bochechas | Plankton |
| Włochy | Spongebob | SpongeBob SquarePants | Patrick Stella | Gary | Squiddi Tentacolo | Mr. Krabs (Eugene Harold Krabs) | Sandy Cheeks | Plankton (Sheldon J. Plankton) |
| Czechy[4] | SpongeBob SquarePants | SpongeBob v kalhotách | Hvězdice Patrik | Gary | Sépiák | Pan Krabs | Sandy | Plankton |
| Węgry[5] | Spongyabob Kockanadrág | Spongyabob Kockanadrág | Csillag Patrik | Csigusz | Tintás Tunyacsáp | Rák úr (Rák H. Jenő) | Szandi Csovi | Sheldon J. Plankton |
| Rumunia[6] | SpongeBob SquarePants | SpongeBob Pantaloni Pătraţi | Patrick Star | Gary | Squidward Tentacule | Dl. Krabs | Sandy Cheeks | Plankton |
| Bułgaria | Спондж Боб (Spondż Bob) | Спондж боб (Spondż Bob) | Патрик Стар (Patrik Star) | Гари (Gari) | Сепия обича (Sepija Obicha) | Г-н Рак (G-i Rak) | Санди (Sandi) | Планктон (Plankton) |
| Finlandia | Paavo Pesusieni | Paavo Pesusieni | Patrik Tähtönen | Jalmari Kalmari | Johtaja Einari Rapu | SantaSanna | Sulevi Plankton | |
| Szwecja | Svampbob Fyrkant | Svampbob Fyrkant | Patrick Stjärna | Gary | Bläckvard Tentakel | Eugene H. Krabba | Sandy Kind | Plankton (Sheldon J. Plankton) |
| Persjański | SandieBuran SanequObert | SandieBuran SanequObert | Partant Eraselar | Gouna Snaulisat | Santagus Realstikio | Hurana Eugu Knarb | Sunda Keekser | Sehally D. Plunktaran |
| Japonia | スポンジ・ボブ (Suponji Bobu) | スポンジボブ・スクエアパンツ (Suponjibobu Sukueapantsu) | パトリック・スター (Patorikku Sutā) | ゲイリー (Geirii) | イカルド・テンタクルス (Ikarudo Tentakurusu) | ユージーン・カーニ (Yūjiin Kāni) | サンディ・チークス (Sandi Chiikusu) | プランクトン (Purankuton) |
| Rosja | Губка Боб Квадратные Штаны (Gubka Bob Kwadratnyje Sztany) | Губка Боб Квадратные Штаны (Gubka Bob Kwadratnyje Sztany) | Патрик Звезда (Patrik Zwiezda) | Гэри (Geri) | Сквидвард Тентикалс (Skwidward Tentikałs) | Ю́джин Га́рольд Крабс (Judżin Garold Krabs) | Сэнди Чикс (Sendi Cziks) | Ше́лдон Джэ́нет Планкто́н (Szeldon Dżeniet Płankton) |
| ||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||